350 frutas ecológicas frente al cambio climático

Copiamos, pegamos y apoyamos esta iniciativa de Ecologistas en Acción:

Ecologistas en Acción de Córdoba se une a la campaña <350 convocando al pueblo de Córdoba para que nos reunamos en el Puente Romano a las 10’30 de la mañana el 24 de octubre de 2009. Allí invitaremos a desayunar con 350 frutas de agricultura ecológica, la más eficiente contra el cambio climático, y expondremos también una gran pancarta, para que la cifra 350 sea bien visible en este Puente milenario.

Queremos que en este histórico lugar, que tan bien simboliza el puente entre Oriente y Occidente, reivindicar la imprescindible unión de los pueblos de la Tierra frente al cambio climático. Y queremos resaltar a la agricultura ecológica, como uno de los instrumentos que ha de ayudarnos a superar este reto planetario: volver cuanto antes a una concentración de CO2 inferior a 350 ppm.

Exigimos con este acto un acuerdo en Copenhague que comprometa, entre otras cosas, a una reducción de emisiones en los paises industrializados de al menos el 40% sobre la base de 1990 para el 2020. Las generaciones presentes y futuras no perdonarán que no asumamos nuestra responsabilidad. ¡Acude!.

La comunidad científica y las organizaciones ecologistas llevan décadas advirtiéndonos que la emisión de gases de efecto invernadero (GEI) está provocando un calentamiento global del clima. El más importante de estos gases es el CO2 que emitimos fundamentalmente por la quema de combustibles fósiles y la deforestación. Tenemos hoy en nuestra atmósfera una concentración de CO2 muy superior a la que hubo nunca en el planeta, al menos en los últimos 800.000 años. Concretamente estamos llegando a una concentración de CO2 de 390 partes por millón (ppm), mientras que en el siglo XVIII, cuando se iniciaba la revolución industrial, esta concentración era de 278 ppm.

Científicos como el experto de la NASA James Hansen, el propio presidente del IPCC R. K. Pachauri y Vandana Shiva reclaman que hemos de volver cuanto antes a una concentración de CO2 inferior a 350 ppm, cantidad superada hace 20 años. Estar por debajo de las 350 ppm es la situación más segura para evitar un cambio climático abrupto y catastrófico sin retorno posible por siglos. A esta reivindicación se suman gentes y organizaciones de todas partes, coordinando cientos de acciones a través de la campaña mundial <350, que convoca movilizaciones el día 24 de octubre con esta cifra como referencia.

Los dirigentes mundiales se reunirán en Diciembre en Copenhague para acordar nuevos compromisos de reducción de emisiones. Avanzar hacia un escenario seguro del clima implica, entre otras cosas, comprometerse a que los países industrializados reduzcan para 2020 un 40% sus emisiones sobre las que tenían en 1990, parar la deforestación cuanto antes y fomentar un cambio del modelo agrícola.

Seguimiento de Accion Urgente sobre PENA DE MUERTE en IRÁN

Más información sobre AU: 275/09 Índice: MDE 13/105/09 Fecha de emisión: 12 de octubre de 2009

EJECUTADO UN MENOR Y RIESGO DE EJECUCIÓN PARA OTRO

Behnoud Shojaee, de 21 años, condenado a muerte por un asesinato que cometió presuntamente cuando era menor de edad, fue ejecutado en la prisión de Evín de Teherán el 11 de octubre al amanecer. La familia de la víctima del asesinato no quiso indultarlo. Otro hombre, Safar Angooti, de 20 años y condenado a muerte también por un asesinato que cometió presuntamente siendo menor de edad, va a ser ejecutado entre el 19 y el 21 de octubre.

Behnoud Shojaee había sido condenado a qesas (castigo equivalente al delito) por la Sección 74 del Tribunal Penal de Teherán el 2 de octubre de 2006, tras haber sido declarado culpable de matar a un muchacho llamado, al parecer, Ehsan, el año anterior, cuando tenía 17 años. No contó con asistencia letrada en el juicio. Su ejecución se había aplazado unas seis veces. Según su abogado, unas 200 personas se congregaron antes de la ejecución a la entrada de la prisión de Evín para intentar convencer a la familia de Ehsan de que le perdonara la vida. Entre ellas se encontraba la madre de Sohrab Arabi, joven de 19 años a quien mataron durante los disturbios ocurridos en Irán tras las controvertidas elecciones presidenciales del país. La familia de Ehsan no quiso indultar a Behnoud Shojaee: el abogado de éste ha contado que el padre y la madre quitaron de un empujón la banqueta sobre la que se encontraba Behnoud Shojaee cuando le pusieron la soga al cuello.

Safar Angooti fue declarado culpable de asesinato cuando tenía 17 años. Según E’temad, en abril de 2008 apuñaló a otro pretendiente de la muchacha que le gustaba cuando aquél hablaba con ella, por lo que fue condenado a muerte. Afirmó que había matado a su rival, pero sin intención de hacerlo. Iba a haber sido ejecutado el 4 de mayo de 2009, pero la ejecución se suspendió en el último momento. Las autoridades han dicho a su abogado que será ejecutado el 21 de octubre, pero según la información de E’temad, es posible que la ejecución sea el 19 de octubre. El derecho internacional prohíbe terminantemente la ejecución de personas menores de 18 años en el momento de su presunto delito.

ENVÍEN LOS LLAMAMIENTOS INMEDIATAMENTE, en persa, en árabe, en inglés, en francés o en su propio idioma:

  • Condenando la ejecución de Behnoud Shojaee, que constituye una grave violación del derecho internacional, pues era menor de 18 años cuando se cometió del delito del que fue declarado culpable;
  • instando a las autoridades a que detengan de inmediato la ejecución de Safar Angooti y garanticen que se revisa con urgencia la causa abierta contra él con miras a anular su condena de muerte;
  • recordando a las autoridades que Irán es Estado parten en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos y en la Convención sobre los Derechos del Niño, tratados que prohíben el uso de la pena de muerte contra personas declaradas culpables de delitos cometidos cuando eran menores de 18 años.

ENVÍEN LOS LLAMAMIENTOS ANTES DEL 19 DE OCTUBRE DE 2009 a:

Presidente de la Magistratura
Head of the Judiciary
Ayatollah Sadeqh Larijani
Howzeh Riyasat-e Qoveh Qazaiyeh
(Office of the Head of the Judiciary)
Pasteur St., Vali Asr Ave.,
south of Serah-e Jomhouri, Tehran 1316814737, Irán
Correo-e: vía el sitio web: http://www.dadiran.ir/tabid/81/Default.aspx
(pongan el nombre en la primera casilla, el apellido en la segunda y la dirección de correo-e en la tercera)
Tratamiento: Your Excellency / Excelencia

Presidente de la Magistratura de Teherán
Head of Tehran Judiciary
Ali Reza Avaei
Karimkhan Zand Avenue
Sana’i Avenue,
Corner of Ally 17, No 152,
Tehran, Irán
Correo-e: avaei@Dadgostary-tehran.ir
Tratamiento: Dear Mr Avaei / Señor Avaei

Y copias a:

Director del Departamento de Derechos Humanos de Irán
Director, Human Rights Headquarters of Iran
Mohammad Javad Larijani
Howzeh Riassat-e Ghoveh Ghazaiyeh
Pasteur St, Vali Asr Ave., south of Serah-e Jomhuri,
Tehran 1316814737 Irán
Fax: +98 21 3390 4986 (insistan)
Correo-e: fsharafi@bia-judiciary.ir o int_aff@judiciary.ir
(en “asunto”, indiquen: “FAO Mohammad Javad Larijani”)
Tratamiento: Dear Director / Señor Director

Envíen también copias a la representación diplomática de Irán acreditada en su país:
(EMBAJADA DE LA REPUBLICA ISLAMICA DE IRAN)
Jerez, 5, Villa «El Altozano» (Chamartín) 28016 – MADRID
Teléfono: 91 345 01 12 // 91 345 01 16 // 91 345 06 52
Fax: 91 345 11 90 Telex: 22322-IRANA-E
E-mail: embiran@hotmail.com
www.embajadairan.es/madrid/

Consulten con la oficina de su Sección si van a enviar los llamamientos después de la fecha anteriormente indicada. Más información: www.amnesty.org/en/library/info/MDE13/103/2009/en

INFORMACIÓN COMPLEMENTARIA

Behnoud Shojaee fue objeto de la AU 114/08 (MDE 13/065/2008) y sus actualizaciones.

Amnistía Internacional ya ha hecho anteriormente campaña en favor Safar Angooti, a quien se mencionó en dos comunicados de prensa: http://www.amnesty.org/en/for-media/press-releases/iran-stop-wednesday%E2%80%99s-execution-two-juvenile-offenders-20090505 y http://www.amnesty.org/en/news-and-updates/news/delara-darabi-commemorated-actions-against-death-penalty-iran-20090508.

En Irán las personas declaradas culpables de asesinato no tienen derecho a solicitar el indulto o la conmutación de la pena al Estado, lo que constituye una violación del artículo 6.4 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos. La familia de la víctima del asesinato tiene derecho a insistir en la ejecución o a indultar al asesino a cambio de una indemnización (diyeh).

La ejecución de personas menores de edad en el momento del delito está prohibida por el derecho internacional, en concreto por el artículo 6.5 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos y por la Convención sobre los Derechos del Niño, tratados en los que Irán es Estado Parte y cuyas disposiciones a este respecto se ha comprometido, por tanto, a respetar.

En una carta al presidente de la Magistratura pidiendo la suspensión de la ejecución de Behnoud Shojaee y Safar Angooti, al abogado de ambos, Mohammad Mostafaei, señaló que cuando Irán ratificó la Convención sobre los Derechos del Niño, el Consejo de Guardianes aclaró que consideraba que ciertos artículos eran contrarios al derecho islámico o Sharia y no eran, por tanto, vinculantes, en virtud de la reserva general formulada por Irán a la Convención. Sin embargo, el Consejo de Guardianes no incluyó en su lista el artículo 37, que dispone: ”Ningún niño sea sometido a torturas ni a otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes. No se impondrá la pena capital ni la de prisión perpetua sin posibilidad de excarcelación por delitos cometidos por menores de 18 años de edad”. En la práctica, los jueces iraníes hacen caso omiso de este artículo.

Irán ha ejecutado al menos a 45 personas que eran menores de edad en momento del presunto delito desde 1990, ocho de ellas en 2008 y al menos cuatro en 2009.

Para más información sobre ejecuciones de personas condenadas a muerte por delitos cometidos cuando eran menores de edad, véase: Irán: El último verdugo de menores (MDE 13/059/2007, junio de 2007), http://www.amnesty.org/en/library/asset/MDE13/059/2007/es/dom-MDE130592007es.html.

Si recibe contestación de una autoridad, envíenos el original o una copia, por favor, lo antes posible (ref.: «Equipo AAUU – Respuesta»). Sólo es necesario que indique en el reverso de la misma el número que tiene la Acción Urgente a la que le han contestado (por ejemplo «AU 25/99» o bien «EXTRA 84/99»). No es necesario que nos envíe copia de su propia carta. Si no desea que le enviemos un acuse de recibo, indíquenoslo también en el dorso con las palabras «No acuse». Gracias por su colaboración.

Manifiesto Alianza Española contra la Pobreza

La actual crisis afecta principalmente a las personas más empobrecidas. Si medimos la crisis únicamente por sus aspectos financieros, olvidamos de nuevo a cientos de millones de personas vulnerables ecológica, social y económicamente.

Los efectos de la crisis en los países del Sur, que son los menos responsables de ella, ya muestran sus consecuencias más dramáticas en las poblaciones del Sur que siempre “pagan” la factura de la irresponsabilidad del Norte, teniendo que asumir nuevos ajustes en el empleo, en el consumo interno y en las reducciones del gasto social público.

En 2007, antes del estallido de la crisis, se podían mostrar algunos avances en los Objetivos de Desarrollo del Milenio, el mundo estaba en camino al menos de alcanzar el primero de ellos, reducir a la mitad el número de personas que viven en pobreza extrema. Ahora, incluso estos leves progresos están en peligro. En 2009, se estima que estarán viviendo en la pobreza extrema por primera vez la cifra de 1.000 millones de personas. La ayuda de los países donantes no ha alcanzado los niveles comprometidos, y ante la crisis económica éstos corren serios riesgos de ser revisados a la baja.

Antes del desplome del sistema financiero y de sus consecuencias para la economía real, se podían defender leves progresos en los Objetivos de Desarrollo del Milenio. Sólo en este año tenemos 90 millones más de personas en situación de pobreza extrema acercándonos a los 1.400 millones, debido a la crisis alimentaria hemos superado por primera vez los 1.000 millones de personas afectadas por el hambre, y los países ricos que se comprometieron a aportar 50.000 millones adicionales anuales en 2004, tan sólo han destinado 20.000 millones. Lejos del 0,7% comprometido, los países ricos destinan el 0,30% de su renta a la lucha contra la pobreza.

El conjunto de países más poderosos se empeña en seguir adelante con el modelo liberalizador, exportador, y de consumo y despilfarro, principal causante de la crisis. Y se obstina en socializar las pérdidas acudiendo con el erario público al rescate de las corporaciones financieras, obviando los problemas causados por los sectores especulativos y financieros, y por la ausencia de regulación fiscal con que operan. Legitimando sus prácticas irresponsables y confundiendo la recuperación del sistema financiero, con el salvamento de la Banca privada. El año pasado destinaron a rescatar bancos 18 billones de USD, 150 veces lo que pusieron para luchar contra la pobreza en ese mismo año, y 20 veces más que todo lo destinado a la lucha contra la pobreza en los últimos 50 años (1 billón USD). Los recursos públicos para resolver la crisis, deben ser destinados de forma prioritaria a políticas de lucha contra la pobreza y de sostenibilidad ambiental.

Por todo ello pedimos al Gobierno de España:

1. Que la crisis no sirva de excusa. Y se cumpla el compromiso del Pacto de Estado de alcanzar el 0,7% de la Renta Nacional Bruta (RNB) al final de esta legislatura, asumido por el gobierno y todos los partidos políticos.

2. Que la participación española en los diferentes foros internacionales y multilaterales promueva y ejecute el control de los mercados financieros, la desaparición de los paraísos fiscales y la aplicación de nuevos impuestos globales para financiar auténticas políticas de desarrollo humano.

3. Que revise en profundidad las políticas comerciales, políticas agrícolas, la política migratoria, la política de igualdad de género, la política medioambiental y la lucha contra el cambio climático de forma que avance en la coherencia de todas ellas con los objetivos del desarrollo.

4. Que promueva otros valores en sus comunicaciones a la sociedad española, reforzando mecanismos de comunicación social y políticas públicas que pongan en valor el decrecimiento del hiperconsumo, el refuerzo de las producciones orgánicas y sostenibles y la economía productiva frente a la especulativa.

Rebélate contra la pobreza!!

Visto (y tomado prestado) en otromundoesposible.

P.D.- En Córdoba la concentración será el DOMINGO 18 OCTUBRE desde la Plaza de San José a las 13h.

Vidas melódicas, un ejemplo de superación personal

Desde el año 2006, que fue cuando iniciamos este blog, he escrito casi 475 entradas que deberían ser bagaje suficiente para que la entrada que hoy toca (la 476) no fuera especialmente costosa, pero no va a ser así porque lo que hoy me he propuesto escribir (si lo consigo) promete ser la entrada más difícil de todas ya que la temática de la misma me toca en primera persona, por lo que pido perdón de antemano por si lo que escribo termina siendo un muermo o no tiene trascendencia para quien esté leyendo esto.

Desde que empecé a hablar (allá por los 3 añitos) tengo una peculiaridad en mi habla, tartamudeo, y aunque esta «característica» no me ha impedido desarrollarme personal y profesionalmente (soy profesor), en ocasiones la incomprensión por parte de los demás me ha producido daño, aunque gracias a Dios a día de hoy ya estamos curados de espantos.

Este fin de semana me invitaron a acudir al estreno de Vidas Melódicas, una obra de teatro donde se pretende retratar la vida de una persona que tartamudea desde la más tierna infancia hasta la vejez, pasando por todos los momentos más importantes de la misma. Cuenta la vida de Ramón Navarro, un anciano tartamudo que recrimina a su nieto por su tartamudez, lo que desencadena la visita de “El espíritu de la tartamudez”, que le obliga a recorrer un viaje por sus dolorosos recuerdos (las referencias a “Cuento de navidad” de Charles Dickens son evidentes) para que se arrepienta y corrija su actitud. En ese viaje, se denuncia el rechazo de la sociedad hacia las personas que tartamudean, pero, al mismo tiempo, las trabas que muchas de éstas se autoimponen por no enfrentarse a sus miedos.

Desconozco en cuantas obras de teatro la tartamudez ha sido objeto de análisis, no creo que en muchas, pero lo que hace a esta obra especial es que la mitad de los actores son tartamudos que no han tenido experiencias previas con el teatro, y que han sido capaces de superar no sólo el miedo escénico que cualquiera tendría al actuar ante un auditorio lleno, sino la parálisis que en muchas ocasiones aparece cuando una persona que tartamudea tiene que hablar en público al sentirse rechazada socialmente por tener unas características peculiares al hablar (bloqueos y repetición de sílabas).

Y el resultado final ha sido fantástico, los componentes de Vidas Melódicas han demostrado como se puede hacer una obra de teatro de enorme calidad y sentimiento, a pesar de que la mitad de los actores tartamudeen. Han demostrado también como la tartamudez puede ser simplemente una peculiaridad del lenguaje que no te limite para comunicarte con los demás aunque desde ciertos sectores de la sociedad digan lo contrario.

Pero sobre todo han demostrado que la capacidad de superación del ser humano no tiene límites, que se puede buscar y encontrar la felicidad a pesar de las circunstancias adversas, que se puede derrotar al miedo mirándole de cara y que se puede ir por el camino que escojamos aunque los demás nos digan que no es el nuestro.

Este sábado en Barcelona me enseñaron (y aprendí) un poquito más a ser persona y mucho más de la vida. Agradezco a todos los componentes de Vidas Melódicas el rato tan inolvidable que me hicieron pasar (aunque me hicieran derramar alguna que otra lágrima) y admiro la valentía de todas las personas que participaron en la obra.

Termino esta entrada resaltando una frase que desde la Fundación Española de la Tartamudez han repetido en muchas ocasiones: la tartamudez no es un problema de no saber hablar, es un problema de saber escuchar.

Acción Urgente sobre PENA DE MUERTE en IRÁN

AU: 275/09 Índice: MDE 13/103/09 Fecha de emisión: 9 de octubre der 2009

EJECUCIÓN DE DOS MENORES DENTRO DE DOS DÍAS

Dos iraníes condenados a muerte por asesinatos que cometieron presuntamente cuando eran menores de 18 años corren riesgo inminente de ejecución en la capital iraní, Teherán. Según su abogado, uno de ellos, Behnoud Shojaee de 21 años, será ejecutado el 11 de octubre, y el otro, Safar Angooti, de 20, entre el 19 y el 21 de octubre.

Behnoud Shojaee fue condenado a qesas (castigo equivalente al delito) por la Sección 74 del Tribunal Penal de Teherán el 2 de octubre de 2006, tras ser declarado culpable de haber matado a un muchacho llamado Omid el año anterior, cuando tenía 17 años. No tuvo asistencia letrada en su juicio. Según el periódico E’temad newspaper, esta es la sexta vez que se fija la fecha de su ejecución.

Safar Angooti fue declarado culpable de asesinato cuando tenía 17 años. Según E’temad, en abril de 2008 apuñaló a otro pretendiente de la muchacha que le gustaba cuando aquél hablaba con ella, por lo que fue condenado a muerte. Afirmó que había matado a su rival, pero sin intención de hacerlo. Iba a haber sido ejecutado el 4 de mayo de 2009, pero la ejecución se suspendió en el último momento.

El 4 de octubre de 2009, Mohammad Mostafaei, abogado defensor de Behnoud Shojaee y Safar Angooti, fue informado de las fechas en que serán ejecutados. Sin embargo, la información de E’temad indica Safar Angouti podría ser ejecutado el 19 de octubre. Mohammad Mostafaei ha escrito al presidente de la Magistratura para pedirle que ordene suspender ambas ejecuciones.

El derecho internacional prohíbe terminantemente la ejecución de personas menores de 18 años en el momento de su presunto delito.

ENVÍEN LOS LLAMAMIENTOS INMEDIATAMENTE, en persa, en árabe, en inglés, en francés o en su propio idioma:

  • Instando a las autoridades iraníes a que detengan de inmediato las ejecuciones de Behnoud Shojaee y Safar Angooti;

  • pidiendo que se revisen con urgencia las causas abiertas contra ellos para anular las condenas de muerte;

  • recordando a las autoridades que Irán es Estado parten en el Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos y en la Convención sobre los Derechos del Niño, tratados que prohíben el uso de la pena de muerte contra personas declaradas culpables de delitos cometidos cuando eran menores de 18 años.

ENVÍEN LOS LLAMAMIENTOS ANTES DEL 11 DE OCUBRE DE 2009 A:

Presidente de la Magistratura

Head of the Judiciary

Ayatollah Sadeqh Larijani

Howzeh Riyasat-e Qoveh Qazaiyeh

(Office of the Head of the Judiciary)

Pasteur St., Vali Asr Ave., south of Serah-e Jomhouri,

Tehran 1316814737, Irán

Correo-e: vía el sitio web: http://www.dadiran.ir/tabid/81/Default.aspx

(pongan el nombre en la primera casilla, el apellido en la segunda y

la dirección de correo-e en la tercera)

Tratamiento: Your Excellency / Excelencia

Presidente de la Magistratura de Teherán

Head of Tehran Judiciary

Ali Reza Avaei

Karimkhan Zand Avenue

Sana’i Avenue,

Corner of Ally 17, No 152,

Tehran, Irán

Correo-e: avaei@Dadgostary-tehran.ir

Tratamiento: Dear Mr Avaei / Señor Avaei

Y copias a:

Director del Departamento de Derechos Humanos de Irán

Director, Human Rights Headquarters of Iran

Mohammad Javad Larijani

Howzeh Riassat-e Ghoveh Ghazaiyeh

Pasteur St, Vali Asr Ave., south of Serah-e Jomhuri,

Tehran 1316814737 Irán

Fax: +98 21 3390 4986 (insistan)

Correo-e: fsharafi@bia-judiciary.ir or int_aff@judiciary.ir

(en “asunto”, indiquen: “FAO Mohammad Javad Larijani”)

Tratamiento: Dear Director / Señor Director

(EMBAJADA DE LA REPUBLICA ISLAMICA DE IRAN)

Jerez, 5, Villa «El Altozano» (Chamartín) 28016 – MADRID

Teléfono: 91 345 01 12 // 91 345 01 16 // 91 345 06 52

Fax: 91 345 11 90 Telex: 22322-IRANA-E

E-mail: embiran@hotmail.com

www.embajadairan.es/madrid/

Consulten con la oficina de su Sección si van a enviar los llamamientos después de la fecha anteriormente indicada.

INFORMACION COMPLEMENTARIA

Behnoud Shojaee fue objeto de la AU 114/08 (MDE 13/065/2008) y sus actualizaciones.

Amnistía Internacional también ha hecho anteriormente campaña en favor Safar Angooti, a quien se mencionó en dos comunicados de prensa: http://www.amnesty.org/en/for-media/press-releases/iran-stop-wednesday%E2%80%99s-execution-two-juvenile-offenders-20090505 y http://www.amnesty.org/en/news-and-updates/news/delara-darabi-commemorated-actions-against-death-penalty-iran-20090508.

En Irán las personas declaradas culpables de asesinato no tienen derecho a solicitar el indulto o la conmutación de la pena al Estado, lo que constituye una violación del artículo 6.4 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos. La familia de la víctima del asesinato tiene derecho a insistir en la ejecución o a indultar al asesino a cambio de una indemnización (diyeh).

La ejecución de personas menores de edad en el momento del delito está prohibida por el derecho internacional, en concreto por el artículo 6.5 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos y por la Convención sobre los Derechos del Niño, tratados en los que Irán es Estado Parte y cuyas disposiciones a este respecto se ha comprometido, por tanto, a respetar.

En su carta al presidente de la Magistratura, Mohammad Mostafaei señaló que cuando Irán ratificó la Convención sobre los Derechos del Niño, el Consejo de Guardianes aclaró que consideraba que ciertos artículos eran contrarios al derecho islámico o Sharia y no eran, por tanto, vinculantes, en virtud de la reserva general formulada por Irán a la Convención. Sin embargo, el Consejo de Guardianes no incluyó en su lista el artículo 37, que dispone: ” Ningún niño sea sometido a torturas ni a otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes. No se impondrá la pena capital ni la de prisión perpetua sin posibilidad de excarcelación por delitos cometidos por menores de 18 años de edad”. En la práctica, los jueces iraníes hacen caso omiso de este artículo.

Irán ha ejecutado al menos a 44 personas que eran menores de edad en momento del presunto delito desde 1990, ocho de ellas en 2008 y al menos tres en 2009.

Para más información sobre ejecuciones de personas condenadas a muerte por delitos cometidos cuando eran menores de edad, véase: Irán: El último verdugo de menores (MDE 13/059/2007, junio de 2007), http://www.amnesty.org/en/library/asset/MDE13/059/2007/es/dom-MDE130592007es.html.

Si recibe contestación de una autoridad, envíenos el original o una copia, por favor, lo antes posible (ref.: «Equipo AAUU – Respuesta»). Sólo es necesario que indique en el reverso de la misma el número que tiene la Acción Urgente a la que le han contestado (por ejemplo «AU 25/99» o bien «EXTRA 84/99»). No es necesario que nos envíe copia de su propia carta. Si no desea que le enviemos un acuse de recibo, indíquenoslo también en el dorso con las palabras «No acuse». Gracias por su colaboración.

Obama premio Nobel de la Paz

Acabo de enterarme que han concedido al presidente de Estados Unidos, Barack Obama, el premio Nobel de la Paz por sus esfuerzos por conseguir un pacto para el desarme nuclear, por impulsar el proceso de paz en Oriente Medio y fomentar la lucha contra el cambio climático y algunas cosas más. En realidad le han concedido este premio por expresar estas intenciones, o sea, por los discursos que lleva hechos hasta ahora, ya que por lo que conozco pocas de esas intenciones se han materializado a día de hoy (sigue habiendo presos en Guantánamo y soldados en Irak y Afganistán por ejemplo).

Como ya hemos contado aquí alguna vez estos premios Nobel de la Paz están adulterados y desnaturalizados, pareciera que respondieran a intereses políticos y no a premiar a quien realmente lo merece. Este premio ya no concence a nadie, ni siquiera al mismísimo galardonado que dice no sentir que merece el premio ni cree que esté en la misma categoría que otros premiados.

De hecho creo que a día de hoy estos premios no merecen siquiera que gaste mi tiempo escribiendo sobre ellos en este blog.