Accion Urgente sobre PREOCUPACION MEDICA en CHINA

P�BLICO- Índice AI: ASA 17/008/2009- 2 de marzo de 2009

AU 56/09 Preocupación médica / Temor de tortura u otros malos tratos

REP�BLICA POPULAR DE CHINA Ouyang Wen (m), de 48 años, practicante de Falun Gong

Ouyang Wen, practicante de Falun Gong, empezó a cumplir dos años de reeducación por el trabajo en junio de 2008. Mientras estaba bajo custodia, su vista comenzó a deteriorarse, hasta el punto de que actualmente está casi ciega, a pesar de lo cual no ha recibido tratamiento médico.

Ouyang Wen fue detenida en su domicilio de Pekín sin orden de detención en mayo de 2008, y enviada a un campo de reeducación por el trabajo tras pasar un mes bajo custodia por «ocultar material de propaganda de Falun Gong» en su domicilio. En el campo la obligaban a estudiar folletos contra Falun Gong durante 16 horas al día y a hacer exámenes sobre lo estudiado, y le dijeron que las calificaciones que obtuviera influirían en el tiempo de reeducación. Cuando a los tres meses su vista empezó a deteriorarse, comenzaron a examinarla con material diseñado para personas analfabetas.

Actualmente su vista se ha deteriorado hasta el punto de que sólo ve luces y formas borrosas. Ha perdido más de 10 kilos, está tan débil que apenas puede andar y sufre vértigos. Debido a ello ya no la obligan a hacer los exámenes ni a realizar tareas manuales, pero la mantienen encerrada en su habitación.

Esta es la tercera vez que Ouyang Wen sufre persecución por sus creencias religiosas. En noviembre de 2000 fue detenida por hacer ondear junto con varios amigos un estandarte en el que se leía: «Falun Gong es bueno» en la céntrica plaza pekinesa de Tiananmen. La policía registró su domicilio, pero no encontraron pruebas suficientes para procesarla. Estuvo recluida sin cargos hasta que, 24 días después, un amigo de la familia convenció a la policía de que la dejara en libertad.

Volvió a ser detenida en noviembre de 2001, con otros 14 practicantes de Falun Gong. En aquella ocasión estuvo recluida un mes en la comisaría de Dewai, en el distrito de Xicheng, donde comenzó una huelga de hambre para protestar por el trato recibido junto con los demás practicantes detenidos. Las autoridades respondieron esposándola a una cama y alimentándola a la fuerza por vía intravenosa. Como se negó a renunciar a Falun Gong, la trasladaron al Centro Jurídico de Xicheng, donde fue torturada hasta que firmó una carta renunciando a Falun Gong y prometiendo no volver a practicarlo. La insultaban durante horas y la obligaban a permanecer sentada durante 12 horas, con las piernas y los brazos cruzados y fuertemente atada, lo cual le causaba un enorme dolor. Dos semanas después de firmar la carta, en enero de 2002, la dejaron en libertad.

Al poco tiempo de quedar libre, Ouyang Wen reanudó su práctica de Falun Gong y declaró en un sitio web de este movimiento que se arrepentía de haber firmado la carta y que lo había hecho bajo coacción. Temiendo que las autoridades la castigaran, huyó de su domicilio y durante los seis años siguientes estuvo viajando y en la indigencia, realizando sólo algunas visitas ocasionales a su familia. La detuvieron el 14 de mayo de 2008 cuando había ido a su casa para celebrar el 17 cumpleaños de su hija.

INFORMACIÃ?N COMPLEMENTARIA

Decenas de miles de practicantes de Falun Gong han sido detenidos arbitrariamente desde que este movimiento espiritual fuera prohibido por «amenazar la estabilidad social y política», en julio de 1999. Las personas acusadas de ser dirigentes u organizadores de Falun Gong han sido encarceladas. Otras han sido enviadas a hospitales psiquiátricos, pero la inmensa mayoría ha sido recluida en centros de reeducación por el trabajo, una forma de detención administrativa que se impone sin mediar cargos, juicio ni revisión judicial. Según fuentes chinas, la tortura es una práctica generalizada contra los practicantes de Falun Gong, especialmente cuando se niegan a renunciar a sus creencias. Las organizaciones de Falun Gong en el extranjero han documentado más de 2.000 muertes bajo custodia de practicantes desde el inicio de la represión del movimiento.

ACCIONES RECOMENDADAS: Envíen llamamientos, de manera que lleguen lo antes posible, en inglés, en mandarín o en su propio idioma:

– expresando su preocupación por que Ouyang Wen haya sido detenida únicamente por ejercer pacíficamente sus derechos a la libertad de expresión, asociación y religión, y pidiendo a las autoridades que la pongan en libertad de forma inmediata e incondicional;

– pidiendo a las autoridades que se aseguren de que Ouyang Wen es protegida de ser torturada y víctima de otros malos tratos;

– instando a las autoridades a que se aseguren de que puede acceder al tratamiento médico adecuado mientras está bajo custodia;

– instando a las autoridades a que pongan a Ouyang Wen en libertad condicional por razones de salud por motivos humanitarios;

– pidiendo a las autoridades que pongan fin a la represión política contra el movimiento espiritual Falun Gong, que ha tenido como consecuencia numerosas torturas y muertes bajo custodia;

– instando a las autoridades a que supriman la reeducación por el trabajo y garanticen que todos los delitos punibles con privación de libertad se sitúan en el ámbito del Código Penal.

LLAMAMIENTOS A:

Director del Departamento de Reeducación por el Trabajo de Pekín

XIAO Shiming Juzhang

Beijingshi Laodong Jiaoyang Gongzuo Guanliju

7 Youanmendongjie

Xuanwuqu

Beijingshi 100054

República Popular de China

Correo e: BJLJ@bjlj.gov.cn

Tratamiento: Dear Director / Señor Director

Director del Campo Municipal de Pekín de Reeducación por el Trabajo para Mujeres

Beijing Municipal Women’s «Re-education through Labour» Camp
12 Weiyonglu

Daxing District

Beijing

República Popular de China

Tratamiento: Dear Director / Señor Director

Ministro de Justicia de la República Popular de China
WU Aiying Buzhang
Sifabu
10 Chaoyangmen Nandajie, Chaoyangqu
Beijingshi 100020
República Popular de China
Fax: + 86 10 65292345
Correo e: minister@legalinfo.gov.cn
Tratamiento: Dear Minister / Señor Ministro

Ministro de Seguridad Pública de la República Popular de China
ZHOU Yongkang Buzhang
Gong’anbu
14 Dongchang’anjie, Beijingshi 100741
República Popular de China
Fax: +86 10 63099216 (Puede resultar difícil comunicar. Insistan.)
Tratamiento: Dear Minister / Señor Ministro

COPIAS A: Y a la representación diplomática de China acreditada en su país:

Excmo. Sr. Xiaoqi QIU

C/ Arturo Soria, 113 28043 – MADRID

Fax: 91 519 20 35

E-mail: chinaemb-es@mfa.gov.cn

ENVÍEN LOS LLAMAMIENTOS INMEDIATAMENTE. Consulten con el Secretariado Internacional o con la oficina de su Sección si van a enviarlos después del 13 de abril de 2009.

Los datos personales que nos facilitaste constan en un fichero automatizado y confidencial de Amnistía Internacional. Para ejercer los derechos de acceso, rectificación y cancelación, por favor, envía un mensaje a datos@es.amnesty.org

Si recibe contestación de una autoridad, envíenos el original o una copia, por favor, lo antes posible (ref.: «Equipo AAUU – Respuesta»). Sólo es necesario que indique en el reverso de la misma el número que tiene la Acción Urgente a la que le han contestado (por ejemplo «AU 25/99» o bien «EXTRA 84/99»). No es necesario que nos envíe copia de su propia carta. Si no desea que le enviemos un acuse de recibo, indíquenoslo también en el dorso con las palabras «No acuse». Gracias por su colaboración.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *