Accion Urgente sobre DESTRUCCION DE DOMICILIO en CAMBOYA

160 FAMILIAS TIENEN UNA SEMANA PARA DESMONTAR SUS CASAS

Los habitantes de dos aldeas de Phnom Penh, capital de Camboya, han recibido la notificación oficial de que tendrán que abandonar sus hogares en siete días debido a los trabajos de urbanización de una empresa privada con fines turísticos y comerciales. Se ha ordenado a unas 160 familias que se vayan de la zona sin ofrecerles un alojamiento alternativo ni una indemnización justa.

El 10 de agosto de 2009, dos aldeas del lago Boeung Kak, en el centro de Phnom Penh, la número 2 y la número 4, recibieron una notificación oficial, firmada por el regidor del distrito de Daun Penh, dándoles siete días para deshacer sus casas. En la notificación se les ofrecen tres opciones: una indemnización de 8.000 dólares estadounidenses más otros dos millones de rieles (unos 500 dólares) para cubrir el coste de desmontar las casas; un piso en un reasentamiento situado a unos 20 kilómetros más dos millones de rieles o una nueva vivienda en el lugar tras un realojo temporal. Esta última oferta se acoge con satisfacción, pues demuestra que las autoridades están considerando alternativas distintas al desalojo, y también es la opción que prefiere la mayoría de las 160 familias. Sin embargo, según la notificación, siguen teniendo que desmontar sus casas en siete días y aceptar ser reubicadas por tiempo indefinido en un lugar lejos de sus lugares de trabajo y sus escuelas, sin garantías oficiales de que podrán regresar con seguridad de tenencia a Boeung Kak. Además, el lugar de la reubicación carece de alojamientos, agua limpia y servicios higiénicos y de salud.

Unas 4.200 familias que viven en el lago Boeung Kak o en sus orillas en el centro de Phnom Penh están afectadas por el proyecto urbanístico, resultado de un acuerdo alcanzado en 2007 entre el ayuntamiento de Phnom Penh y una empresa privada. La empresa comenzó los preparativos de construcción en agosto de 2008, rellenando el lago con arena.

El acuerdo se firmó sin consultar previamente con las familias afectadas, que desde que lo conocieron han protestado reiteradamente y expresado su preocupación por los planes. Al menos dos habitantes de la zona han sido detenidos por protestar pacíficamente, y muchos otros han sido intimidados y hostigados por trabajadores de la empresa y agentes de las fuerzas de seguridad, mientras la elevación del nivel del agua a consecuencia del relleno del lago ha inundado y destruido muchos hogares en sus orillas, obligando a sus habitantes a mudarse.

ESCRIBAN INMEDIATAMENTE en inglés, jemer o en su propio idioma:

Instando a las autoridades a detener de inmediato los planes de desalojo forzoso de las familias que viven en las aldeas 2 y 4 de Boeung Kak;

Instándolas a reconsiderar el plan de desplazar a la comunidad a un reasentamiento en Damnak Trayoeung, sin alojamientos adecuados, agua, electricidad, servicios higiénicos, alcantarillado, atención de la salud ni oportunidades laborales;

Pidiendo a las autoridades que efectúen una verdadera consulta sobre los planes de desarrollo en el lugar, aclarando el calendario de la reubicación temporal y garantizando la seguridad de tenencia en Boeung Kak;

Exigiendo que respeten y hagan cumplir las obligaciones de Camboya en virtud de los tratados internacionales de derechos humanos que prohíben el desalojo forzoso y las violaciones de derechos humanos que conlleva.

ENVÍEN SUS LLAMAMIENTOS ANTES DEL 24 de septiembre de 2009 A:

Alcalde

Kep Chuktema

Governor

Phnom Penh Municipality

# 69 Blvd. Preah Monivong

Phnom Penh, Camboya

Fax: + 855 23 526101

Correo e: phnompenh@phnompenh.gov.kh

Tratamiento: Dear Governor / Señor Alcalde

Viceprimer Ministro y Ministro del Interior

Sar Kheng

Deputy Prime Minister and Minister of Interior,

# 75 Norodom Blvd. Khan Chamkarmon

Phnom Penh, Camboya

Fax: + 855 23 212708

Correo e: moi@interior.gov.kh

Tratamiento: Dear Minister / Señor Ministro

Envíen también copias a la representación diplomática acreditada en su país.

Consulten con la oficina de su Sección si van a enviar llamamientos después de la fecha indicada anteriormente.

EMBAJADA DE CAMBOYA

4, rue Adolphe Yvon – 75116 PARIS (France)

Tel: 33. 01 45 03 47 30 – Fax: 33.01 45 03 47 40.

información complementaria

Los desalojos forzosos son aquellos que se llevan a cabo sin notificarlo adecuadamente ni consultar con los afectados, a quienes no se les proporcionan salvaguardias jurídicas ni se les garantiza alojamiento alternativo adecuado. Según el derecho internacional, incluido el Pacto Internacional de Derechos Económicos, Sociales y Culturales, Camboya no puede llevar a cabo desalojos forzosos y debe proteger de ellos a su población.

En febrero de 2007, el ayuntamiento de Phnom Penh llegó al acuerdo de arrendar 133 hectáreas de terreno por 79 millones de dólares estadounidenses durante 99 años a una empresa urbanística privada, Shukaku Inc. Dentro de los terrenos está el lago Boeung Kak y sus alrededores. El presidente de la empresa es Lau Meng Khin, senador del Partido del Pueblo Camboyano, en el poder.

Según fuentes oficiales, Shukaku rellenará el 90 por ciento del lago y convertirá estas tierras ganadas al agua en “agradables lugares de comercio y servicios para los turistas nacionales e internacionales”. Desde que la empresa comenzó los trabajos de relleno del lago, el 26 de agosto de 2008, las inundaciones han aumentado y han destruido algunas casas. Cientos de familias se han visto obligadas a mudarse de sus casas en ruinas por las inundaciones. En agosto de 2009 se había rellenado aproximadamente un tercio del lago.

Los planes urbanísticos pueden provocar el desalojo de unas 4.200 familias, muchas de las cuales tienen una sólida base legal para reclamar las tierras en virtud de la Ley de Tierras de 2001.

Si recibe contestación de una autoridad, envíenos el original o una copia, por favor, lo antes posible (ref.: «Equipo AAUU – Respuesta»). Sólo es necesario que indique en el reverso de la misma el número que tiene la Acción Urgente a la que le han contestado (por ejemplo «AU 25/99» o bien «EXTRA 84/99»). No es necesario que nos envíe copia de su propia carta. Si no desea que le enviemos un acuse de recibo, indíquenoslo también en el dorso con las palabras «No acuse». Gracias por su colaboración.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *